Close Menu
Dois Irmãos FM
  • Home
  • Notícias
    • Brasil
    • Tocantins
    • Entretenimento
    • Politica
    • Cidade
  • Nossa Cidade
  • Locutores
  • Programação
  • Fale Conosco
Facebook Instagram WhatsApp
Dois Irmãos FM terça-feira, 12 maio
Facebook Instagram TikTok
Pedir Música
  • Home
  • Notícias
    1. Brasil
    2. Tocantins
    3. Entretenimento
    4. Politica
    5. Cidade
    6. Ver Todas

    Batalha de Rap Macapá terá duelos de rima e venda de comidas típicas no Mercado Central

    setembro 16, 2024

    ‘Maio Amarelo’ tem ações em escolas e ruas para prevenir acidentes no trânsito no AP

    setembro 16, 2024

    Crianças autistas participam de sessão de terapia com cães do Bope em Macapá

    setembro 16, 2024

    Jacaré de 2 metros é resgatado dentro do campus do Ifap em Macapá; é o 2º animal em 17 dias

    setembro 16, 2024

    Cadastro eleitoral fechado no TO: veja prazos, regras e o que fazer

    maio 12, 2026

    Caminhonete que atropelou ciclista em Palmas pertence a médico, diz documento

    maio 11, 2026

    Prefeitura no TO teria distribuído arroz com embalagens vencidas no Dia das Mães, dizem moradores

    maio 11, 2026

    Generoso e grato à vida: quem era ciclista que morreu atropelado por caminhonete em Palmas

    maio 11, 2026

    Festival de Cannes começa mais importante do que nunca para o Oscar e sem filmes brasileiros

    maio 12, 2026

    Mãe de MC Kevin diz que pedirá reabertura das investigações sobre morte do cantor

    maio 12, 2026

    Veja a lista dos 100 filmes brasileiros essenciais segundo a Abraccine

    maio 12, 2026

    Diogo Nogueira cancela shows após diagnóstico de laringite bacteriana grave

    maio 11, 2026

    Barroso autoriza Marcos Valério a cumprir pena no regime semiaberto

    setembro 16, 2024

    STF perdoa pena de mais dois condenados no mensalão do PT com base no indulto de Temer

    setembro 16, 2024

    Ministro do STF nega revisão de pena para Ramon Hollerbach no mensalão do PT

    setembro 16, 2024

    STF concede liberdade condicional à ex-presidente do Banco Rural Kátia Rabello

    setembro 16, 2024

    Cadastro eleitoral fechado no TO: veja prazos, regras e o que fazer

    maio 12, 2026

    Festival de Cannes começa mais importante do que nunca para o Oscar e sem filmes brasileiros

    maio 12, 2026

    Mãe de MC Kevin diz que pedirá reabertura das investigações sobre morte do cantor

    maio 12, 2026

    Veja a lista dos 100 filmes brasileiros essenciais segundo a Abraccine

    maio 12, 2026
  • Nossa Cidade
  • Locutores
  • Programação
  • Fale Conosco
Dois Irmãos FM
Home»Entretenimento»‘Raparigou’, ‘pirraça’, ‘dor de corno’… os desafios de traduzir ‘O Agente Secreto’
Entretenimento

‘Raparigou’, ‘pirraça’, ‘dor de corno’… os desafios de traduzir ‘O Agente Secreto’

março 10, 2026Nenhum comentário1 Visitas

De ‘pirraça’ a ‘raparigou’: os desafios de traduzir ‘O Agente Secreto’
“Raparigueiro”, “pirraça”, “mambembe,” “dor de corno”…. essas são algumas das expressões faladas em “O Agente Secreto”. O filme se passa no Recife dos anos 70, mas estreou direto no Festival de Cannes e rodou o mundo para concorrer ao Oscar neste domingo (15).
Nessa trajetória, tradutores encararam um processo pra lá de desafiador. Como fazer os gringos entenderem as gírias e cacoetes, tão importantes para a apreciação do filme? Ao g1, profissionais detalham o processo de adaptação do texto para o público estrangeiro. Veja abaixo:
Um país pirracento
Logo na cena de abertura, o filme impõe seu primeiro enigma: “Essa história se passa no Brasil de 1977, uma época cheia de ‘pirraça’”, diz a nota de rodapé, introduzindo uma das palavras mais complexas para a tradução internacional.
Na legenda em inglês, o termo virou mischief (travessura). Mas a expressão ali carrega mais do que birra ou maldade: é um estado de espírito político.

Kleber Mendonça Filho e Wagner Moura durante as gravações de ‘O agente secreto’
Laura Castor/Divulgação
“Tive que encontrar uma palavra que funcionasse nos dois sentidos, dando conta também de uma dimensão de ‘trambicagem’ e ‘corrupção’”, explica Evaldo Medeiros, responsável pelas legendas em inglês.
Para o diretor, a escolha da palavra foi estratégica. Em entrevista ao podcast “O Assunto”, Kleber Mendonça Filho reforçou que o termo serve para colocar o estrangeiro, desde o primeiro minuto do filme, em um “ar literário e pernambucano”.
De ‘cornos’ a ‘raparigueiros’
Outras expressões regionais também foram utilizadas ao longo da obra. Quando o locutor da rádio introduz uma música para acalentar a “dorzinha de corno” (a angústia da pessoa que foi traída), a tradução surge como you’ve been made a cuckold (você foi feito de chifrudo).
Já o ato de “raparigar” exigiu manobras mais cruas. O “raparigueiro” (clássico cafajeste nordestino) virou whore lover (amante de prostitutas), enquanto o pulo de cerca foi traduzido direto para o fuck around (f*der por aí).
Para Evaldo, adaptador paraibano radicado na França, a definição do que é local depende sempre do ponto de vista de quem traduz. “Até um ‘tá maneiro’ pode ser considerado uma expressão regional. O regionalismo é, no fim das contas, uma questão de referencial”, pontua.
Wagner Moura em cena de ‘O Agente Secreto’
Divulgação
Glossário de expressões
Além de “pirraça”, “corno” e “raparigar”, o g1 montou um glossário com outras gírias regionais e expressões de época que também aparecem ao longo do filme “O Agente Secreto”.
bichão – old chap (meu chapa, velho amigo)
bichinha – poor thing (pobre criatura)
bigu – ride (carona)
danosse – crissakes [for christ’s sake] (pelo amor de cristo)
desquitada – separated (separada)
eita – oh my! (minha nossa!)
empesteada – infested (infestada)
entrosar – settle in (instalar-se)
granfina – posh lady (moça elegante)
infeliz – heartless woman (mulher sem coração)
‘inteirar a caixinha do Carnaval’ = make a donation to the Force’s carnival fund (fazer uma doação para o Fundo de Carnaval da Força)
‘mai rapaz’ – goodness me (valha-me Deus)
mambembe = it’s all a bit improvised (é tudo um pouco improvisado)
oxe – what the heck (que m*rda é essa?)
‘puxar um fuminho’ – smoke pot (fumar maconha)
tebei – shot’in (tiro, disparo)
‘ter pinta de’ – you sure look like one (você com certeza parece com um)
‘twist de pobre é macumba’ – macumba is the poor man’s twist (macumba é o ‘twist’ do homem pobre)
xispa = outta here! (sai daqui!)
O Brasil que não se traduz
Conheça Tânia Maria, a Sebastiana de “O Agente Secreto”
Reprodução/Fantástico
Alguns termos, porém, foram mantidos propositalmente como “corpos estranhos” no texto estrangeiro. É o caso das palavras “macumba” e “coxinha”, além do tratamento de “Dona” Sebastiana, que não foi substituído por expressões como “Miss” ou “Mrs”.
A decisão partiu do próprio Kleber, como uma forma de preservar a autenticidade da obra. O processo de adaptação das legendas para o inglês durou um mês e meio.
“Nem sempre existirá a expressão perfeita ou equivalente em outro idioma. O adaptador não precisa traduzir palavra por palavra, mas a intenção da cena”, afirma.
Traduzir para captar
Para Muriel Pérez, que adaptou o roteiro para o francês, contextualizar as contradições brasileiras foi mais desafiador do que traduzir termos isolados. “O público estrangeiro pode não ter dimensão do preconceito que existe contra o Nordeste do Brasil, por exemplo”, conta a francesa que morou no Recife em 2018.
Nesse processo de traduzir as particularidades locais, Muriel atuou como uma verdadeira mediadora cultural para que o projeto fizesse sentido lá fora. “Explicando desde a presença de tubarões no litoral até o simbolismo da La Ursa no Carnaval”, conta.
Initial plugin text
A versão traduzida foi utilizada nos editais de financiamento na França. Quando tinha dúvida sobre uma palavra ou expressão, recorria a um dicionário informal em português ou ligava diretamente para o diretor pernambucano.
“O Agente Secreto” concorre a quatro categorias no Oscar. A premiação acontece em 15 de março, em Los Angeles.

Fonte: G1 Entretenimento

Compartilhar. Facebook Twitter Telegram Email Copy Link WhatsApp

Mais Notícias

Festival de Cannes começa mais importante do que nunca para o Oscar e sem filmes brasileiros

maio 12, 20260 Visitas

Mãe de MC Kevin diz que pedirá reabertura das investigações sobre morte do cantor

maio 12, 20260 Visitas

Veja a lista dos 100 filmes brasileiros essenciais segundo a Abraccine

maio 12, 20260 Visitas
BANNER LOCAL LATERAL
Top Posts

Existe código de vestimenta no Grammy? Questionamento surgiu após Bianca Censori, mulher de Kanye West, aparecer nua na premiação

fevereiro 8, 202551 Visitas

Médico é suspeito de invadir carro e agredir delegado aposentado durante confusão no trânsito

setembro 19, 202438 Visitas

Lucas Lucco mostra o pênis em vídeo tomando banho, apaga post e diz ‘foi mal’

dezembro 18, 202437 Visitas

Legendários: Por que homens pagam até R$ 81 mil para subir montanha e melhorar casamento?

abril 8, 202514 Visitas
Siga-nós
Facebook Instagram YouTube WhatsApp TikTok
Nosso App
© 2026 Rádio afiliada a Farcom Tocantins - www.farcomto.org

Digite acima e pressione Enter para pesquisar. Pressione Esc para cancelar.